2010/05/25

看完「惡棍特工」( Inglourious Basterds ) 之後,不禁搖頭笑著說 Quentin Tarantino 真是玩很大。



許多網路上的討論多半是在 Quentin Tarantino 式的黑色喜劇手法或是暴力美學,也有影評界的先進以電影人對電影的致敬角度,借著「惡棍特工」( Inglourious Basterds )來切入德國電影發展歷史。

這些討論與文章固然精彩,但是要把「痞」字用在 Quentin Tarantino 身上才能了解箇中滋味。

如果看過「黑色追緝令」Pulp Fiction (1994)、 「追殺比爾」 Kill Bill 1 & 2 (2003、2004)、「閃靈殺手」Natural Born Killers (1994)、「絕命大煞星」True Romance (1993)這些片子,與「惡棍特工」( Inglourious Basterds )比較起來,那些片子才是辛辣的暴力血腥。




「惡棍特工」( Inglourious Basterds )的主角雖然是賣 Brad Pitt 的名氣,但是在整部片子裡 Christoph Waltz 反而成了貫穿整部片的要角。講得粗俗一點, Christoph Waltz 把 納粹 SS 親衛隊 (Schutzstaffel) 壞蛋演得賤到骨子裡,那種和顏悅色又殘酷無情的表演,幾乎沒幾個猶太人逃的出他的追捕。



當然好人這一方就要出現,Brad Pitt 用那種刻意的腔調與扭曲的神情,只能替他解套的說那是差強人意的類型表演。在「惡棍特工」( Inglourious Basterds )中飾演遊擊隊的頭子,但是整個角色在這部片中平板的比平板電腦還要平板,真不曉得是不是 Brad Pitt 房事不順還是 Quentin Tarantino 付得片酬太少,總之就一定不能說是演技爛吧?



有人用 章回小說 的形態來看「惡棍特工」( Inglourious Basterds ),若是要說真確一點,倒不如說 Quentin Tarantino 想要玩通俗的舞台劇,從一幕幕的形式加上各場景的選擇,加上幾首歌與演員跳跳舞就可以成為一齣熱鬧的 Musical。如果 Quentin Tarantino 是台灣人,說不定可能會把這部片變成歌仔戲,然後由陳亞蘭演 Lt. Aldo Raine 吧? 當然啦,這一切都是 偏執 的幻想,人家外國人都那麼有深度的,怎會這樣惡搞。



Quentin Tarantino 繼續這樣玩下去,還能玩多大呢? 別急,仔細看 Mike Myers 出現在這部片中,連1978年的義大利 B級片 Quel maledetto treno blindato (英譯就是 Inglourious Basterds ) 的老導演Enzo G. Castellari 也跑來湊上一腳。這樣不過癮,那可不可以把希特勒叫來前面,然後用機關槍答答答答的把他打成馬蜂窩? 當然可以阿... (相聲狀態)



如果還嫌槍打希特勒那招還不夠大,Quentin Tarantino 還沒玩夠本,乾脆把觀眾也拉了進去,叫 Brad Pitt 拿著明晃晃的刀對著銀幕..

哼! 哼! 怕到笑出來了吧!



對於「惡棍特工」( Inglourious Basterds )這部片,可以感受到 Quentin Tarantino 在說故事的形式更加的成熟。在玩夠了各式各樣的血腥鏡頭與低溫喜感,再更深一層的追求敘事與文本的突破。

如同 偏執 在一開始放的那張 Inversed Illusions ,以為這個圖正著看就是這個意思,沒想到反著看又是另一個故事。以正面角度出發,「惡棍特工」( Inglourious Basterds ) 是說懲奸除惡的英雄故事,每個環節都是套著古典好萊塢的公式進行。但是在骨子裡, Quentin Tarantino 卻用鏡頭與情節凸顯為了自身利益出賣國家混蛋,大玩不名譽的混蛋( Inglourious Basterds )遊戲。

只是大家都不相信自己看到的東西。

Quentin Tarantino 果真是玩很大。




(各資料版權為各所著作權者擁有,本作以非商業利益與知識共享原則引用,如有不當請告知立即刪除)

1 意見:

  1. brad pitt故意模仿南方腔 用老好萊烏的做作表情
    想也知道是Quentin Tarantino 故意指導調侃的
    不會有導演可以忍受演技爛的演員吧

    回覆刪除